ध्यायतो विषयान्पुंसः सङ्गस्तेषूपजायते ।
सङ्गात्सञ्जायते कामः कामात्क्रोधोऽभिजायते ॥ २-६२॥
क्रोधाद्भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः ।
स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ॥ २-६३॥
dhyāyato viṣayānpuṃsaḥ saṅgasteṣūpajāyate
saṅgātsañjāyate kāmaḥ kāmātkrodho’bhijāyate
krodhādbhavati sammohaḥ sammohātsmṛtivibhramaḥ
smṛtibhraṃśād buddhināśo buddhināśātpraṇaśyati
dhyāyataḥ = while contemplating; viṣayān = sense objects; puṃsaḥ = of a person; saṅgaḥ = attachment; teṣu = in the sense objects; upajāyate = develops; saṅgāt = from attachment; sañjāyate = develops; kāmaḥ = desire; kāmāt = from desire;
krodhaḥ = anger; abhijāyate = becomes manifest.; krodhāt = from anger; bhavati = takes place; sammohaḥ = perfect illusion; sammohāt = from illusion; smṛti = of memory; vibhramaḥ = bewilderment; smṛtibhraṃśāt = after bewilderment of memory; buddhināśaḥ = loss of intelligence; buddhināśāt = and from loss of intelligence; praṇaśyati = one falls down.;
When a man thinks of objects, attachment for them arises; from attachment desire is born; from desire arises anger
From anger comes delusion ; from delusion loss of memory ; from loss of memory the destruction of discrimination ; from destruction of discrimination he perishes.