अर्जुन उवाच ।
कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणं च मधुसूदन ।
इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ॥ 2.4॥
arjuna uvāca
kathaṃ bhīṣmamahaṃ saṅkhye droṇaṃ ca madhusūdana
iṣubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāvarisūdana
Arjuna said: How, O Madhusudana, shall I, in battle, fight with arrows against Bhishma and Drona, who are fit to be worshipped, O destroyer of enemies!
arjuna uvāca = Arjuna said; kathaṃ = how; bhīṣmaṃ = Bhishma; ahaṃ = I; sāṅkhye = in the fight; droṇaṃ = Drona; ca = also; madhusūdana = O killer of Madhu; iṣubhiḥ = with arrows; pratiyotsyāmi = shall counterattack; pūjārhau = those who are worshipable; arisūdana = O killer of the enemies.;